任生业
二战捷息日寇烘,中苏胜利愿心鸣。
安族毁案违民意,历史遗存现怒容。
痛斥法西斯战犯,维持大世界和平。
关心抗战国人切,守护宣言事业兴。
注释:
1、“日寇烘”——指日本战犯像热锅上的蚂蚁,惊恐世界人民的审判。
2、“中苏胜利”——第二次世界大战的胶着点在两大战场上.一是亚洲战场,主战场在中国,中国军民反抗、打败日本侵略者;二是欧洲战场,主战场在苏联,苏联军民抵抗、打垮德国法西斯战犯。二战是由德意日等国挑起,由中苏美英等国打败侵略者。
3、“愿心鸣”——实现了打败侵略者的愿望、志向,发表了惩罚战败国的意见、主张。
4 、“宣言 ”——指《开罗宣言》。1943年,在世界反法西斯战争胜利曙光初露的时候,中美英三国首脑(美国的罗斯福、英国的丘吉尔、中国的蒋介石)于1943、11、22-26在开罗举行会议,讨论如何协调对日作战的共同军事问题和战后如何处置日本等政治问题,史称“开罗会议”。经中、美、英三方代表认真讨论,三国首脑同意,并征得斯大林的完全肯定,1943.12.1,中、美、英三国同时发表《开罗宣言》。